「瞠乎其後」意思、造句。瞠乎其後的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道瞠乎其後的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道瞠乎其後的出處、瞠乎其後故事,以及瞠乎其後的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
瞠乎其後意思
意思 | 瞠,音ㄔㄥ,張大眼睛直視。「瞠乎其後」比喻落後很多,追趕不上。語本《莊子.田子方》。
△「亦步亦趨」、「奔逸絕塵」、「望塵莫及」 |
---|
瞠乎其後造句
例句 | - 弟弟和妹妹雖然是雙胞胎,但妹妹的功課好,弟弟的功課總是瞠乎其後,應該加倍努力才行。
- 唐代詩人李白和杜甫是文壇上的兩大奇葩,造詣高深,其他詩人只能瞠乎其後了。
- 我雖然也打籃球,但跟學長的運球、投籃等技巧比起來,我實在是瞠乎其後。
- 他的棋藝進步神速,近來許多和他對局的人,都瞠乎其後了。
|
---|
瞠乎其後注音
瞠乎其後用法
用法 | 語意說明:比喻落後很多,追趕不上。 使用類別:用在「相較不如」的表述上。 |
---|
瞠乎其後近義詞
瞠乎其後反義詞
瞠乎其後辨識
瞠乎其後出處由來
出處由來 | 典故說明:顏淵在孔子弟子中最為賢良,雖然貧困,卻不受外在環境影響,依然奮發好學,在孔門四科(德行、言語、政事、文學)裡,名列於德行科。在《莊子.田子方》中,曾用他們師生為例,來說明道家自然無為的道理。文章中記載了孔子和顏淵的一段對話。有一天顏淵請教孔子:「夫子走的時候,我也跟著走;夫子快步走,我也跟著快步走;夫子快跑時,我也跟著快跑。可是當夫子奔走速度達到非常快速的時候,我卻只能在後面瞪大眼睛遙望。」顏淵所要表達的意思是,孔子做什麼,他也跟著做什麼,但是卻發現某些地方是無法模仿、跟上腳步的,也就是孔子不需要說什麼,眾人就自然信服;不曾親近或偏袒,但情意卻自然而周到;沒有爵位,而百姓卻自然歸向他。這些在顏淵的心中,一直無法看出是什麼緣故,因此就向孔子請教。而孔子也向顏淵解釋,這一切都是因為虛心的順應自然萬物之變化,遵循著既有的大自然規律的關係。後來「瞠乎其後」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻落後很多,追趕不上。 |
---|
瞠乎其後典源
典源 | 文獻名稱:《莊子.田子方》 文獻內容:#顏淵問於仲尼曰:「
夫子步亦步,夫子
*1*趨
亦趨,夫子馳亦馳;夫子
*2*奔逸絕塵
,而
*3*回
*4*瞠
若乎後矣!
#」夫子曰:「回,何謂邪?」曰:「夫子步,亦步也;夫子言,亦言也;夫子趨,亦趨也;夫子辯,亦辯也;夫子馳,亦馳也;夫子言道,回亦言道也;及奔逸絕塵而回瞠若乎後者,夫子不言而信,不比而周,无器而民滔乎前,而不知所以然而已矣。」 註解:趨:快步走。
奔逸絕塵:奔走的速度極快,比喻才能傑出。見「奔逸絕塵」。
回:顏回(西元前521∼前490),字子淵,春秋時魯人,為孔子弟子。天資明睿,貧而好學,於弟子中最賢,孔子稱其「不遷怒,不貳過」。後世稱為「復聖」,列於孔門德行科。
瞠:音ㄔㄥ,張大眼睛直視。 參考: |
---|
瞠乎其後書證
書證 | 01.宋.陳亮《陳亮集.卷一五.序.送徐子才赴富陽序》:「子羔為費宰,而夫子以責子路者,……此後世英雄豪傑之所以因事增智,諸儒嘗若瞠乎其後,而夫子平時教詔中人以上之辭也,豈所以施之子羔哉!」
02.元.王惲〈創建伊洛五賢祠堂記〉:「若扳援昔賢,則不肖年迫衰老,懶於筆研,又瞠乎其後。」
03.明.胡應麟《少室山房筆叢.卷二九.九流緒論下》:「其稱某人云,又某人得諸某人云,若己所見,各識其所自來,皆循《夷堅》之規弗易也;其異也者,筆力瞠乎其後矣!」
04.明.胡應麟《詩藪.內編.近體上.五言》:「(太白詩)片雲天共遠,永夜月同孤,落日心猶壯,秋風病欲蘇;含闊大於沈深,高(適)、岑(參)瞠乎其後。」
05.清.沈德潛《說詩晬語》卷上:「庾子山才華富有,悲感之篇,常見風骨。爾時徐、庾並名,恐孝穆華詞,瞠乎其後矣。」 |
---|
瞠乎其後形音辨誤
形音辨誤 | 瞠,音ㄔㄥ。張大眼睛直視。不可寫作「嗔」。 |
---|
瞠乎其後參考成語
瞠乎其後漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多瞠乎其後造句
- 這家公司的資源整合能力讓同業瞠乎其後。
- 他的創新思維讓其他競爭者瞠乎其後。
- 這部電影的視覺效果讓同期作品瞠乎其後。
- 國家的科技發展已經瞠乎其後,其他國家仍在追趕。
- 這位歌手的音樂風格讓同類型歌手瞠乎其後。
- 這個產品的設計理念已經瞠乎其後,其他競爭者需要跟上。
- 這家餐廳的特色菜已經瞠乎其後,其他餐廳需要創新。
- 這位運動員的表現已經瞠乎其後,其他選手需要更加努力。
- 這間學校的師資力量已經瞠乎其後,其他學校需要加強招聘。
- 這份報告的分析深度已經瞠乎其後,其他報告需要更加精緻。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):瞠乎其后
- 傳統字:
- 國字標準字體:
- 香港標準字形:
讀音
- 官話
- :chēnghūqíhòu
- :ㄔㄥ ㄏㄨ ㄑㄧˊ ㄏㄡˋ
- 北方話
-
- :chēnghūqíhòu
- :ㄔㄥ ㄏㄨ ㄑㄧˊ ㄏㄡˋ
- :
chenghuchyihow
- :
chenghucíhòu
- :/ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ xu⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵ xoʊ̯⁵¹/
翻譯
翻譯
|
|
- 意大利語:
- 俄語:изумлённо глядеть вслед (обр. в знач. безнадежно отстать)
- 日語:
- 韓語:
- 越南語:
|
wiktionary補充資料
參考資料