「正本清源」意思、造句。正本清源的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道正本清源的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道正本清源的出處、正本清源故事,以及正本清源的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
正本清源意思
意思 | 從根本、源頭上清理整頓。比喻澈底改革以解決問題。語本《漢書.卷二三.刑法志》。
△「拔本塞源」 |
---|
正本清源造句
例句 | - 公司內部弊病叢生,他雖想要正本清源地加以改革,卻無法克服來自各方面的許多阻撓。
- 想要助他步上正途,唯有斷絕他跟不良朋友的往來,才是正本清源的好方法。
- 如果要完全消弭工程綁標的弊端,就必須正本清源地從制度面下手才行。
- 如今社會風氣敗壞,想要移風易俗,唯有正本清源,從心靈改革著手。
- 我們必須在思想上正本清源,才能去除一些不正確的價值判斷。
- 人人養成守法觀念,才是正本清源,維護社會治安的好方法。
|
---|
正本清源注音
正本清源用法
用法 | 語意說明:比喻澈底改革以解決問題。 使用類別:用在「澈底解決」的表述上。 |
---|
正本清源近義詞
正本清源反義詞
正本清源辨識
正本清源出處由來
出處由來 | 典故說明:「正本清源」原作「清原正本」。漢代的史學家班固,曾在《漢書》的〈刑法志〉中討論國家的刑法制度,認為當時的法律有許多不合宜的地方,處刑的輕重常拿捏不當,重者太重,死刑人數過多;輕者太輕,無法達到遏止的效果。在這種情況之下,無法遏止輕犯者作惡,官吏又每每以斬大盜建立威信,結果社會依然混亂。原因除了禮樂教養的缺乏外,就是刑法制定不當的後果。所以班固認為必須要從源頭開始清理、從根本開始整頓,也就是從檢討刑法制度做起,修改不當的法令,重新衡量罰則的輕重,才能使社會達到真正的安定,人民有安樂的生活。後來「正本清源」這句成語就從這裡演變而出,比喻澈底改革以解決問題。出現「正本清源」的書證如《晉書.卷三.武帝紀》:「思與天下式明王度,正本清源,於置胤樹嫡,非所先務。」 |
---|
正本清源典源
典源 | 文獻名稱:《漢書.卷二三.刑法志》 文獻內容:#今漢承衰周暴秦極敝之流,俗已薄於三代,而行堯舜之刑,是猶以鞿而御駻突,違救時之宜矣。且除肉刑者,本欲以全民也,今去髡鉗一等,轉而入於大辟。以死罔民,失本惠矣。故死者歲以萬數,刑重之所致也。……
豈宜惟思所以清原正本之論,刪定律令,籑二百章,以應
*1*大辟
。
#其餘罪次,於古當生,今觸死者,皆可募行肉刑。及傷人與盜,吏受賕枉法,男女淫亂,皆復古刑,為三千章。詆欺文致微細之法,悉蠲除。如此,則刑可畏而禁易避,吏不專殺,法無二門,輕重當罪,民命得全,合刑罰之中,殷天人之和,順稽古之制,成時雍之化。 註解:大辟:死刑。 參考: |
---|
正本清源書證
書證 | 01.《晉書.卷三.武帝紀》:「思與天下式明王度,正本清源,於置胤樹嫡,非所先務。」
02.《文明小史》第四二回:「現在正本清源之法,第一先要禁掉這些書。」
03.《清史稿.卷一二四.食貨志五》:「今之言禁者,亦第補偏救弊,非能正本清源也。」
04.《清史稿.卷一五四.邦交志二》:「如能乘機利導,與英外部酌議洋藥進口、分年遞減專條,逐漸禁止,尤屬正本清源之計。」
05.清.錢泳《履園叢話.卷四.水學.水害》:「一旦治水,而欲正本清源,復其故道,怨者必多,未為民便也。」 |
---|
正本清源形音辨誤
正本清源參考成語
正本清源漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多正本清源造句
- 這次事件發生後,我們一定要正本清源,彻底根治問題。
- 公司领导在项目管理上始终坚持正本清源的原则,切实保证质量和用户体验。
- 教育不能只靠复制粘贴,要从正本清源的角度出发,注重学生的思考和创新。
- 历史研究中必须正本清源,以确保研究成果的真实性和可信度。
- 在写作业前,先进行资料搜集和整理,才能真正做到正本清源。
- 平台上的信息需要经过严格审核和筛选,确保内容正本清源,合法合规。
- 人际交往需要保持诚信和尊重,从正本清源出发,建立良好的人际关系。
- 政策制定需要充分听取各方面的意见,保持公正和客观,做到正本清源。
- 文物保护需要进行细致的考古和修缮,保证文物的历史价值和经典性,保持正本清源。
- 在学术研究中,需要充分发扬批判精神和求真务实的态度,才能视野更广,思路更开阔地实现正本清源。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):正本清源
- 傳統字:正本清源
- 國字標準字體:正本清源
- 香港標準字形:正本清源
讀音
- 官話
- :zhèngběnqīngyuán
- :ㄓㄥˋ ㄅㄣˇ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˊ
- 北方話
-
- :zhèngběnqīngyuán
- :ㄓㄥˋ ㄅㄣˇ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˊ
- :
jenqbeenchingyuan
- :
jhèngběncingyuán
- :/ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ pən²¹⁴⁻²¹¹ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ɥɛn³⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:выправлять основу и очищать источник (обр. в знач.: упорядочивать в самой основе; решать коренным образом; провести радикальную реформу)
|
wiktionary補充資料
參考資料