「調虎離山」意思、造句。調虎離山的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道調虎離山的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道調虎離山的出處、調虎離山故事,以及調虎離山的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
調虎離山意思
意思 | 引誘老虎離開牠盤踞的山頭。比喻用計誘使對方離開他的據點,以便趁機行事,達成目的。※語或出《西遊記》第五三回。
△「賺虎離窩」 |
---|
調虎離山造句
例句 | - 由於這個巧妙的調虎離山計,削弱了敵人大本營的兵力,使他順利達成了這次進擊的任務。
- 等他追趕一段路段,才警覺這是賊人的調虎離山,急奔返家,桌上寶物果然已失。
- 我這是聲東擊西,調虎離山之計,將敵人誘騙出來後,再用主力直搗巢穴。
- 二次大戰中,因為盟軍使用調虎離山之計,才能順利地在諾曼第登陸成功。
- 為了不讓他礙事,大夥決定用調虎離山計把他支開,好讓計畫順利進行。
|
---|
調虎離山注音
調虎離山用法
用法 | 語意說明:比喻用計誘使對方離開他的據點,以便趁機行事,達成目的。 使用類別:用在「計策奸巧」的表述上。 |
---|
調虎離山近義詞
調虎離山反義詞
調虎離山辨識
調虎離山出處由來
出處由來 | 典故說明:「調虎離山」指引誘老虎離開盤踞的山頭,藉機進入此山。此成語見於《西遊記》。《西遊記》第五三回中,提到唐三藏一行人西行取經時,唐三藏因誤飲子母河照胎泉的水,腹痛成胎,於是孫悟空來到一處寺廟,想要求得一碗落胎泉水治師父的病。但寺廟內的道人因與唐僧一行人有冤仇,不願意讓他取水。孫悟空於是叫沙和尚當他的助手,再一次來到寺廟。因有過之前一次失敗的經驗,孫悟空就想出一個方法,先把那個道人引出寺廟爭戰,沙和尚再趁著二人交戰的機會,探井取水。這個方法果然奏效,沙和尚已取了水,此時孫悟空正想趕盡殺絕,但沙和尚卻喊道:「饒了他吧!」孫悟空一聽,就告訴如意真仙,這次用「調虎離山」的計策,已經順利取了水,且念在他之前不曾犯法,於是就放了他一馬,並且警告他以後再有人來取水,不可以再有要挾、勒索的行為。後來「調虎離山」就用來比喻用計誘使對方離開他的據點,以便趁機行事,達成目的。 |
---|
調虎離山典源
典源 | 文獻名稱:※《西遊記》第五三回 文獻內容:#卻說那沙和尚提著吊桶,闖進門去,只見那道人在井邊攩住道:「你是甚人,敢來取水!」沙僧放下吊桶,取出降妖寶杖,不對話,著頭便打。那道人躲閃不及,把左臂膊打折,道人倒在地下掙命。沙僧罵道:「我要打殺你這孽畜,怎奈你是個人身!我還憐你,饒你去罷!讓我打水!」那道人叫天叫地的,爬到後面去了。沙僧卻纔將吊桶向井中滿滿的打了一吊桶水,走出庵門,駕起雲霧,望著行者喊道:「大哥,我已取了水去也!饒他罷!饒他罷!」大聖聽得,方纔使鐵棒支住鉤子道:「我本待斬盡殺絕,爭奈你不曾犯法;二來看你令兄牛魔王的情上。
先頭來,我被鉤了兩下,未得水去。纔然來,我是個調虎離山計,哄你出來爭戰,卻著我師弟取水去了。
#老孫若肯拿出本事來打你,莫說你是一個甚麼如意真仙,就是再有幾個,也打死了。正是打死不如放生,且饒你教你活幾年耳。已後再有取水者,切不可勒掯他。」那妖仙不識好歹,演一演,就來鉤腳;被大聖閃過鉤頭,趕上前,喝聲「休走!」那妖仙措手不及,推了一個蹼辣,掙扎不起。大聖奪過如意鉤來,折為兩段;總拿著又一抉,抉作四段,擲之於地道:「潑孽畜!再敢無禮麼?」那妖仙戰戰兢兢,忍辱無言。這大聖笑呵呵,駕雲而起。 註解: 參考: |
---|
調虎離山書證
書證 | 01.《西遊記》第五三回:「先頭來,我被鉤了兩下,未得水去。纔然來,我是個調虎離山計,哄你出來爭戰,卻著我師弟取水去了。」(源)
02.明.無名氏《英烈傳》第一三回:「太祖顧徐達曰:『此君弼調虎離山之計,引我入湖,頓兵圍繞,奈何,奈何!』」
03.《封神演義》第八八回:「取城只用哪吒、雷震子足矣。子牙公須是親自用調虎離山計,一戰成功。」
04.《九命奇冤》第三六回:「至於爵興、喜來二個,當時是用調虎離山之計,暫時把他調開,又怕他聞風遠颺,所以不等大人駕到,先移提回來,以備歸案的。」
05.清.梁紹壬《兩般秋雨盦隨筆.卷八.妒律》:「一副狠心辣手,早定調虎離山,拔去眼釘,推入火坑,辱當罏而不惜。」 |
---|
調虎離山形音辨誤
調虎離山參考成語
調虎離山漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多調虎離山造句
- 經過反覆思考,我決定以友善的方式調虎離山,讓對方自動退出這場競爭。
- 學校為了防止同學吵鬧,選擇藉由娛樂活動來調虎離山。
- 他們用電腦病毒來攻擊競爭對手的公司,藉此達到調虎離山的目的。
- 公園管理員在處理鴿子問題時,選擇了用取代經營方式來調虎離山。
- 在家庭糾紛時,透過經紀人來作為溝通橋樑,達成調虎離山的效果。
- 想要防止被競爭對手偷學術,這家公司用了特殊的保安方法來調虎離山。
- 政府透過調整政策,讓那些煙民自願戒菸,達到調虎離山的效果。
- 百貨公司為了吸引客人,選擇舉辦打折促銷活動,調虎離山地吸引消費者。
- 在球賽中,教練選擇讓效力不彰的球員上場,藉此來調虎離山。
- 這家科技公司採用不同於競爭對手的產品設計,藉此來達到調虎離山。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):调虎离山
- 傳統字:
- 國字標準字體:
- 香港標準字形:
讀音
- 官話
- :diàohǔlíshān
- :ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄢ
- 北方話
-
- :diàohǔlíshān
- :ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄢ
- :
diawhuulishan
- :
diàohǔlíshan
- :/tjɑʊ̯⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹¹ li³⁵ ʂän⁵⁵/
翻譯
翻譯
|
|
- 意大利語:
- 俄語:выманить тигра с гор (обр. в знач. спровоцировать врага, выманить врага из его укреплённой базы)
- 日語:
- 韓語:
- 越南語:
|
wiktionary補充資料
參考資料