「言過其實」意思、造句。言過其實的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道言過其實的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道言過其實的出處、言過其實故事,以及言過其實的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
言過其實意思
意思 | 指言辭虛妄誇大,與事實不相符。#語出漢.應劭《風俗通義.卷二.正失》。 |
---|
言過其實造句
例句 | - 這部影片的介紹有點兒言過其實,真正去看過的人都有受騙的感覺。
- 我想他的用心是要提醒你注意,只是話說得有些言過其實。
- 他言過其實地,把一件小擦撞說成了大車禍。
- 事情並未如傳說嚴重,媒體報導言過其實。
- 我若不言過其實誇張些,你們會緊張嗎?
- 我覺得他的說法言過其實,不盡可信。
|
---|
言過其實注音
言過其實用法
用法 | 語意說明:指言辭虛妄誇大,與事實不相符。 使用類別:用在「言語誇大」的表述上。 |
---|
言過其實近義詞
言過其實反義詞
言過其實辨識
言過其實出處由來
出處由來 | 典故說明:東漢應劭所著的《風俗通義》中的〈正失〉篇,開頭即點出此篇是為了糾正歷史上善惡謬誤所寫,所以立篇名為〈正失〉。在孝文帝這段中,指出劉向認為世俗流傳漢文帝的許多事跡,大多是些誇大,與事實不相符的穿鑿附會之說。只因文帝非常禮遇來上諫的大臣,所以大臣們對文帝多有褒獎。例如:文中列舉十數件關於文帝的善行,都有溢美、牽強附會之嫌。後人看到這些褒揚的文章,就以為全是事實。世上的非議與稱讚,有很多是名實不符,但會去求證的人不多,隨聲附和的人倒是不少。應劭在此對劉向的看法表示贊同。後來「言過其實」被用來指言辭虛妄誇大,與事實不相符。 |
---|
言過其實典源
典源 | 文獻名稱:#漢.應劭《風俗通義.卷二.正失》*1* 文獻內容:#成帝曰:「其治天下,孰與孝宣皇帝?」向曰:「中宗之世,政教明,法令行,邊境安,四夷親,單于款塞,天下殷富,百姓康樂,其治過於太宗之時,亦以遭遇匈奴賓服,四夷和親也。」上曰:「後世皆言文帝治天下幾至太平,其德比周成王,此語何從生?」向對曰:「生於言事。文帝禮言事者,不傷其意,群臣無小大,至即便從容言,上止輦聽之,其言可者稱善,不可者喜笑而已。言事多褒之,後人見遺文,則以為然。世之毀譽,莫能得實,審形者少,隨聲者多,或至以無為有。……」向以為如此。及世間言文帝小生於軍中,長大祭代東門外,使者求得之,因立為代王,徵當即位,後期,日為之再中,集上書囊,以為前殿帷,常居明光宮聽政,為薄太后持三年服,治天下,致升平,斷獄三百人,粟一升一錢:
凡此十餘事,皆俗人所妄傳,言過其實,及
*2*傅會
,或以為前皆非是,如劉向言。 註解:典故或見於《三國志.卷三九.蜀書.董劉馬陳董呂傳.馬良》。
傅會:牽強、附會。 參考:《三國志.卷三九.蜀書.董劉馬陳董呂傳.馬良》
良弟謖,字幼常,以荊州從事隨先主入蜀,除緜竹成都令、越嶲太守。才器過人,好論軍計,丞相諸葛亮深加器異。先主臨薨謂亮曰:「馬謖言過其實,不可大用,君其察之!」亮猶謂不然,以謖為參軍,每引見談論,自晝達夜。 |
---|
言過其實書證
書證 | 01.漢.應劭《風俗通義.卷二.正失》:「凡此十餘事,皆俗人所妄傳,言過其實,及傅會,或以為前皆非是,如劉向言。」(源)
02.《三國志.卷三九.蜀書.董劉馬陳董呂傳.馬良》:「先主臨薨謂亮曰:『馬謖言過其實,不可大用,君其察之!』」
03.《金瓶梅詞話》第三三回:「其人性本虛飄,言過其實,巧于詞色,善于言談。許人錢如捉影捕風,騙人財如探囊取物。」
04.《封神演義》第二四回:「磻溪釣叟恐是虛名,大王未知真實,而以隆禮迎請,倘言過其實,不空費主公一片真誠,竟為愚夫所弄。」
05.《兒女英雄傳》第四回:「且住!說書的,這話怕有些言過其實。安公子雖然生得尊貴,不曾見過外面這些下流事情。」
06.《老殘遊記二編》第二回:「怎麼外官這們利害,咱們在京裡看御史們的摺子,總覺言過其實,若像這樣,還有天日嗎?」
07.《二十年目睹之怪現狀》第七回:「你以為我言過其實,我不能不將他們那旗人的歷史,對你講明。你好知道我不是言過其實。」 |
---|
言過其實形音辨誤
言過其實參考成語
言過其實漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多言過其實造句
- 我上個月做了一個超簡單的菜,我朋友卻說我是廚神。
- 我只是拍了一張普通的照片,結果被人讚美說是攝影大師。
- 我上課說了一個不太精確的答案,同學就說我是天才。
- 我寫了一篇很一般的文章,卻被說成是文學巨擘。
- 我在網路上買了一個便宜的包包,結果有人說我是名牌控。
- 我唱了一首輕鬆的歌曲,卻被人稱為歌唱家。
- 我做了一個超簡單的DIY,朋友卻說我是天才發明家。
- 我寫了一封很普通的郵件,卻被說成是商業英文高手。
- 我穿了一身普通的衣服,有人卻說我穿得像時尚達人。
- 我做了一份很普通的報告,卻被說成是行政管理大師。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):言过其实
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :yánguòqíshí
- :ㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ
- 北方話
-
- :yánguòqíshí
- :ㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ
- :
yanguohchyishyr
- :
yánguòcíshíh
- :/jɛn³⁵ kwɔ⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:слова идут дальше описываемой действительности; говорить с преувеличениями; преувеличивать
|
wiktionary補充資料
參考資料