「如膠似漆」意思、造句。如膠似漆的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道如膠似漆的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道如膠似漆的出處、如膠似漆故事,以及如膠似漆的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
如膠似漆意思
意思 | 像漆和膠那樣地緊密黏著。比喻感情的堅固或親密。語本《韓詩外傳》卷九。
△「水乳交融」 |
---|
如膠似漆造句
例句 | - 經過此番經歷,堅貞的友誼使得她們更是如膠似漆地黏在一起,誓言永不分離。
- 婚前雖然相識不多,但姻緣天定,婚後兩人形影不離,如膠似漆。
- 他們夫妻倆燕爾新婚,如膠似漆地終日形影不離。
- 這對如膠似漆的神仙伴侶,不知羨煞了多少人。
- 他們幾個人的感情一直如膠似漆,十分親密。
- 我看你們兩人真是如膠似漆,整天形影不離。
- 他們夫妻倆如膠似漆,非常恩愛。
|
---|
如膠似漆注音
如膠似漆用法
用法 | 語意說明:比喻感情的堅固或親密。 使用類別:用在「交誼密切」的表述上。 |
---|
如膠似漆近義詞
如膠似漆反義詞
如膠似漆辨識
如膠似漆出處由來
出處由來 | 典故說明:「如膠似漆」原作「如膠如漆」。子夏去拜訪曾子,曾子便請他進來吃點東西。子夏問曾子說:「這樣不會太麻煩您嗎?」曾子便回答說:「對君子而言有三件麻煩的事情,飲食卻不包括在內;對君子而言,也有三件快樂的事情,而欣賞鐘磬琴瑟之美卻不包括在內。」子夏聽了,便請教曾子:「什麼是三件快樂的事情呢?」曾子回答:「有父母可以敬畏,有君王可以事奉,有兒子可以傳授,這是第一件。當父母犯錯的時候可以規勸他;當君王不行仁政時可以離開他;當兒子做錯事時可以責備他,這是第二件。可以告訴君王治國的道理;可以幫助朋友解決困難,這是第三件。」子夏又問:「那麼三件麻煩的事又是什麼呢?」曾子回答:「年輕時候所學,年老時卻忘了,這是第一件;事奉君主有功,卻輕易地叛背君主,這是第二件;結交了很久的朋友,卻中途和他絕交,這是第三件。」子夏聽了,很佩服地說道:「說得好啊!謹慎地遵守一句好話,勝過讀一輩子的書;而能事奉一個賢君,比治理萬民的功績更大;這些道理每個人都應該了解。我以前很愚昧,不了解耕種的道理,所以我所種的田,一年都沒有收成;土地尚且如此,何況是人呢?以誠待人來交往,就算是原本疏遠的人,也會變得親密;如果用虛偽的態度與人交往,那麼就算是原本親密的人,也會變得疏遠。誠實的人相交,情誼就像膠與漆緊密接合那樣地堅固;虛偽的人相交,就好像薄冰見到太陽一樣,情誼很快就會消失。身為一個君子,豈能不留意呢?」後來「如膠似漆」這句成語就從這裡演變而出,比喻感情的堅固或親密。 |
---|
如膠似漆典源
典源 | 文獻名稱:《韓詩外傳》卷九 文獻內容:#子夏過曾子,曾子曰:「入食。」子夏曰:「不為公費乎?」曾子曰:「君子有三費,飲食不在其中;君子有三樂,鐘磬琴瑟不在其中。」子夏曰:「敢問三樂?」曾子曰:「有親可畏,有君可事,有子可遺,此一樂也;有親可諫,有君可去,有子可怒,此二樂也;有君可喻,有友可助,此三樂也。」子夏曰:「敢問三費?」曾子曰:「少而學,長而忘,此一費也;事君有功而輕負之,此二費也;久交友而中絕之,此三費也。」子夏曰:「善哉!謹身事一言,愈於終身之誦;而事一士,愈於治萬民之功,夫人不可以不知也。吾嘗蓾焉,吾田期歲不收,土莫不然,何況於人乎!
與人以實,雖疏必密;與人以虛,雖
*1*戚
必疏。夫實之與實,如膠如漆;虛之與虛,如
*2*薄冰之見晝日
。君子可不留意哉?
#《詩》曰:『神之聽之,終和且平。』」 註解:戚:親近。
薄冰之見晝日:如同薄冰見到太陽,形容很快就會消失。 參考: |
---|
如膠似漆書證
書證 | 01.《水滸傳》第二一回:「那張三和這婆惜,如膠似漆,夜去明來。街坊上人也都知了。」
02.《警世通言.卷三一.趙春兒重旺曹家莊》:「(趙春兒與曹可成)兩下如膠似漆,一個願討,一個願嫁,神前罰願,燈下設盟。」
03.清.李漁《閒情偶寄.卷一四.種植部.木本.竹》:「未雨先移,天甫陰而雨猶未下,乘此急移,則宿土未濕,又復帶潮,有如膠似漆之勢。」 |
---|
如膠似漆形音辨誤
如膠似漆參考成語
如膠似漆漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多如膠似漆造句
- 他們之間的友誼如膠似漆,永不褪色。
- 這批學生和老師的默契如膠似漆,教學效果顯著。
- 在戀愛中,他們彼此相愛的感情如膠似漆,形影不離。
- 這個團隊的合作程度如膠似漆,成功的機會大大增加。
- 兄弟之間的經歷使他們之間的關係如膠似漆,密不可分。
- 他和他的狗之間的關係如膠似漆,彼此不分彼此。
- 她和她的妹妹相處得非常好,簡直如膠似漆。
- 這些朋友的友情如膠似漆,即使分開很久也不會改變。
- 我的興趣和事業相得益彰,如膠似漆,令我快樂。
- 這間公司的員工之間相處得非常好,互相支持,如膠似漆。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):如胶似漆
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :rújiāosìqī
- :ㄖㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄙˋ ㄑㄧ
- 北方話
-
- :rújiāosìqī
- :ㄖㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄙˋ ㄑㄧ
- :
rujiausyhchi
- :
rújiaosìhci
- :/ʐu³⁵ t͡ɕjɑʊ̯⁵⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕʰi⁵⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:словно клей и лак (слитые вместе, они неразделимы; обр. в знач.: неразлучный, неотделимый; счастливое супружество)
|
wiktionary補充資料
參考資料