「集思廣益」意思、造句。集思廣益的用法、近義詞、反義詞有哪些?

想知道集思廣益的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道集思廣益的出處、集思廣益故事,以及集思廣益的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。


集思廣益注音發音

集思廣益意思

意思集結眾人的智慧,廣泛吸收有益的意見。語本《三國志.卷三九.蜀書.董劉馬陳董呂傳.董和》。

集思廣益造句

例句
  1. 今天我們將辭典試用版先行公開,期盼各界提供意見,藉以集思廣益,讓正式版能臻理想。
  2. 他為求集思廣益,在這個商圈附近做了許多問卷調查,希望了解市場取向好為開店做準備。
  3. 為了校慶表演,班長要大家集思廣益,想出創新的花樣,希望能有更完美的演出。
  4. 小組成員密集開了幾次會議,大家集思廣益,終於做出了讓老闆滿意的企劃案。
  5. 為了彌補過失,老總召開臨時會議,希望同仁集思廣益,尋求解決辦法。

集思廣益注音

注音ㄐㄧˊ ㄙ ㄍㄨㄤˇ ㄧˋ

集思廣益用法

用法語意說明:集結眾人的智慧,廣泛吸收有益的意見。
使用類別:用在「共同思考」的表述上。

集思廣益近義詞

近義詞群策群力

集思廣益反義詞

反義詞獨斷專行剛愎自用師心自用固執己見一意孤行

集思廣益辨識

辨識同:
異:
例句:

集思廣益出處由來

出處由來典故說明:諸葛亮是三國時蜀國的軍師,他在教導屬下為官之道時說:「參與政事時,要結合眾人的智慧,廣泛吸收有益的意見。如果怕得罪別人而不敢提出不同的意見,工作就會有所損失。能夠反覆討論而得出合適的結論,這過程就像丟掉不好的東西而尋得寶物一樣。雖然人常常不能暢所欲言,但像徐元直就不會如此,而董和也是這樣,參與政事七年,只要有不完美的地方,必定親自給予意見,來回十次都不厭煩。如果你們能有徐元直的十分之一,又有董和的勤勞,對國家盡心盡力,那我犯錯的機會也會少了許多。」後來,「集思廣益」這句成語就從這裡演變而出,指集結眾人的智慧,廣泛吸收有益的意見。

集思廣益典源

典源文獻名稱:《三國志.卷三九.蜀書.董劉馬陳董呂傳.董和》
文獻內容:#先主定蜀,徵和為掌軍中郎將,與軍師將軍諸葛亮並署左將軍大司馬府事,獻可替否,共為歡交。自和居官食祿,外牧殊域,內幹機衡,二十餘年,死之日家無儋石之財。亮後為丞相,教與群下曰:「 夫 *1*參署 者,集眾思廣忠益也。 #若遠小嫌,難相違覆,曠闕損矣。違覆而得中,猶棄弊蹻而獲珠玉。然人心苦不能盡,惟徐元直處茲不惑,又董幼宰參署七年,事有不至,至于十反,來相啟告。苟能慕元直之十一,幼宰之殷勤,有忠於國,則亮可少過矣。」又曰:「昔初交州平,屢聞得失,後交元直,勤見啟誨,前參事於幼宰,每言則盡,後從事於偉度,數有諫止;雖姿性鄙暗,不能悉納,然與此四子終始好合,亦足以明其不疑於直言也。」其追思和如此。
註解:參署:參與政事。署,音ㄕㄨˇ,政府機關。
參考:

集思廣益書證

書證01.宋.許月卿〈次韻陳肇芳竿贈李相士〉詩:「集思廣益真宰相,開誠布公肝膽傾。」 02.宋.魏了翁〈跋晏元獻公帖〉:「先朝一政一令必集思廣益,孰復而後行之,其審重蓋若此。」 03.《宋史.卷四三七.儒林列傳七.魏了翁》:「宜察時幾而共天命,尊道揆而嚴法守,集思廣益,汲汲圖之,不猶愈於坐觀事會,而聽其勢之所趨乎?」 04.《老殘遊記》第三回:「但凡聞有奇才異能之士,都想請來,也是集思廣益的意思。」 05.《清史稿.卷一一三.選舉志八》:「各督、撫當本集思廣益之懷,行好惡同民之政,虛衷審察,惟善是從。」

集思廣益形音辨誤

形音辨誤

集思廣益參考成語

參考成語廣益集思廣思集益集思廣議

集思廣益漢語拼音

漢語拼音jí sī guǎng yì
以上資料來自教育部成語典

更多集思廣益造句

  1. 集思廣益,讓大家一起來討論這個議題。
  2. 我們需要集思廣益,才能找出最佳的解決方案。
  3. 這個活動的成功,歸功於大家的集思廣益。
  4. 公司提出問題,希望大家能夠發揮集思廣益的精神。
  5. 在這個專案中,我們需要充分發揮集思廣益的優勢。
  6. 集思廣益不僅可以解決問題,也可以開創新的商機。
  7. 這個方案經過大家的集思廣益後,才得以完善。
  8. 當你遇到瓶頸時,不妨多徵詢別人的意見,集思廣益。
  9. 集思廣益是一個很好的團隊建設方式,可以增進團隊的凝聚力。
  10. 為了達成更好的成果,我們需要更積極地發揮集思廣益的作用。

漢語

寫法

規範字(簡化字):集思广益
傳統字:[[]]
國字標準字體:[[]]
香港標準字形:[[]]

讀音

  • 官話
    jísīguǎngyì
    ㄐㄧˊ ㄙ ㄍㄨㄤˇ ㄧˋ

  • 北方話
      • jísīguǎngyì
      • ㄐㄧˊ ㄙ ㄍㄨㄤˇ ㄧˋ
      • jyisygoangyih
      • jísihguǎngyì
      • /t͡ɕi³⁵ sz̩⁵⁵ kwɑŋ²¹⁴⁻²¹¹ i⁵¹/

釋義

翻譯

翻譯
  • 俄語:от совместных раздумий больше пользы (обр. в знач.: ум хорошо, а два - лучше)
wiktionary補充資料

參考資料