「隨波逐流」意思、造句。隨波逐流的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道隨波逐流的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道隨波逐流的出處、隨波逐流故事,以及隨波逐流的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
隨波逐流意思
意思 | 順著水流而行。比喻人沒有確定的方向和目標,只依從環境潮流行事。語本《史記.卷八四.屈原列傳》。
△「同流合汙」 |
---|
隨波逐流造句
例句 | - 我是要隨波逐流,做個平庸的人呢?還是要抗逆世俗,追求自我的發展?
- 社會道德淪喪,我們身為知識分子,要力挽狂瀾,不能隨波逐流。
- 一個人要力爭上游或是隨波逐流,取決於自己的決心和毅力。
- 所謂擇善固執,就是我們要有主見,不可隨波逐流。
- 我們行事要有定見,不能隨波逐流。
- &
- 泛溪的小舟隨波逐流而下,才過沒多久,船兒就已經走了好遠。
- 因為發動機故障了,如今只能任船兒在海上隨波逐流。
|
---|
隨波逐流注音
隨波逐流用法
用法 | 語意說明:順著水流而行。&比喻人沒有確定的方向和目標,只依從環境潮流行事。 使用類別:用在「順流而行」的表述上。&用在「毫無主見」的表述上。 |
---|
隨波逐流近義詞
隨波逐流反義詞
隨波逐流辨識
辨識 | 同:「隨波逐流」及「同流合汙」都有跟著別人行事的意思。 異:「隨波逐流」側重於沒有主見;「同流合汙」側重於跟著別人做壞事。 例句:隨波逐流 同流合汙
○ ㄨ 我們行事要有定見,不能∼。
ㄨ ○ 他因與不法分子∼,被警察通緝。 |
---|
隨波逐流出處由來
出處由來 | 典故說明:「隨波逐流」字面義是順著水流而行,引申為人順著環境潮流行事,最早的源頭是屈原的〈漁父〉一文。屈原是戰國時楚國大夫,後因受讒言被流放至江南,作〈漁父〉一篇以申己志。〈漁父〉使用設問的方式,假託一名江邊漁父與屈原對話,用以表達他不願同流合污的心聲。文中寫到屈原在被放逐後,披頭散髮,形容枯槁地在江邊行走。有一位漁父看到他,問他說:「您不是三閭大夫嗎?怎麼落得此地步?」屈原回答:「因為舉世皆濁只有我獨清,眾人皆醉而我獨醒,不見容於朝廷,所以被放逐於此。」漁父便問:「自古以來,聖人都能隨環境變化調整自己,既然舉世皆混濁,何不淈其泥揚其波呢?」「淈」(ㄍㄨˇ)是擾亂而使其混濁之意,「淈其泥揚其波」就是要屈原隨著大環境,跟著眾人起舞,一起沉淪。《史記.卷八四.屈原列傳》也收錄這篇文章,同句話則載為「隨其流而揚其波」,意思與原意相似。後來「隨波逐流」這句成語就從這裡演變而出,比喻人沒有確定的方向和目標,只依從環境潮流行事。 |
---|
隨波逐流典源
典源 | 文獻名稱:《史記.卷八四.屈原列傳》 文獻內容:#屈原至於江濱,被髮行吟澤畔。顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:「子非三閭大夫歟?何故而至此?」屈原曰:「舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」漁父曰:「
夫聖人者,不
*1*凝滯
於物而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚其波?
#眾人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜而自令見放為?」屈原曰:「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣,人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎!寧赴常流而葬乎江魚腹中耳,又安能以皓皓之白而蒙世俗之溫蠖乎!」 註解:凝滯:停滯不動。 參考: |
---|
隨波逐流書證
書證 | 01.《朱子語類.卷七六.易十二.繫辭下》:「佛家有函蓋乾坤句,有隨波逐流句,有截斷眾流句。聖人言語亦然。」
02.《朱子語類.卷一三六.歷代三》:「石林說,王導只是隨波逐流底人,謝安卻較有建立,也煞有心於中原。」
03.《隋唐演義》第三二回:「我看將軍容貌氣度非常,何苦隨波逐流,與這班虐民的權奸為伍?」
04.《鏡花緣》第一八回:「學問從實地上用功,議論自然確有根據;若浮光掠影,中無成見,自然隨波逐流,無所適從。」 |
---|
隨波逐流形音辨誤
隨波逐流參考成語
隨波逐流漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多隨波逐流造句
- 不要隨波逐流,要有自己的想法與立場。
- 他總是隨波逐流,從不敢表現出自己的個性。
- 現在的年輕人都太隨波逐流,缺乏獨立思考的能力。
- 她的人生一直在隨波逐流,沒有什麼特別的成就。
- 在現今社會,很多人隨波逐流跟著主流行為。
- 他為了融入團體,只好隨波逐流做些自己不喜歡的事。
- 如果你一直隨波逐流,那麼你的人生就失去了彩色。
- 她不善於獨立思考,所以經常隨波逐流。
- 對於生活中的重大決定,不要只是隨波逐流,要好好思考。
- 有時候隨波逐流可以避免矛盾,但這樣做並不能解決問題。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):随波逐流
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :suíbōzhúliú
- :ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄡˊ
- 北方話
-
- :suíbōzhúliú
- :ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄡˊ
- :
sweibojwuliou
- :
suéibojhúlióu
- :/sweɪ̯³⁵ pwɔ⁵⁵ ʈ͡ʂu³⁵ ljoʊ̯³⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:плыть по воле волн и течений (также обр. в знач.: не иметь собственного мнения, слепо следовать за другими)
|
wiktionary補充資料
參考資料