「興師問罪」意思、造句。興師問罪的用法、近義詞、反義詞有哪些?

想知道興師問罪的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道興師問罪的出處、興師問罪故事,以及興師問罪的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。


興師問罪注音發音

興師問罪意思

意思出兵討伐有罪者。※語或出唐.樊綽《蠻書.卷四.名類》。後亦用「興師問罪」指前去宣布他人罪狀,並嚴加譴責。

興師問罪造句

例句
  1. 我跟這件事一點關係也沒有,他卻跑來向我興師問罪,真是莫名其妙。
  2. 老王家的窗戶又被鄰居小孩打破了,他立刻去找鄰居興師問罪
  3. 在對方興師問罪的教訓中,該公司已經做了全盤的檢討和改進。
  4. 氣憤的客戶帶著瑕疵品,向製造商興師問罪
  5. 這件事情和你無關,還輪到你來興師問罪
  6. 就算你想要興師問罪,也得要師出有名啊!
  7. 伊拉克入侵科威特,引起國際公憤,組成聯軍興師問罪
  8. 武王為解救商朝的苦難百姓,所以向商紂興師問罪

興師問罪注音

注音ㄒㄧㄥ ㄕ ㄨㄣˋ ㄗㄨㄟˋ

興師問罪用法

用法語意說明:出兵討伐有罪者。&前去宣布他人罪狀,並嚴加譴責。
使用類別:用在「出征討伐」的表述上。&用在「指責怪罪」的表述上。

興師問罪近義詞

近義詞嚴厲譴責聲罪致討興兵伐罪問罪秦中弔民伐罪大動干戈

興師問罪反義詞

反義詞握手言和負荊請罪

興師問罪辨識

辨識同:
異:
例句:

興師問罪出處由來

出處由來典故說明:「興師問罪」的「師」,指的是軍隊。「興師問罪」就是出兵討伐有罪者。這句成語見用於唐.樊綽《蠻書.卷四.名類》。爨(ㄘㄨㄢˋ)本是蜀漢時期南中(今雲南、貴州一帶)大姓之一。東晉時期,爨氏世代駐守於南中之地,形成地方割據局面,「爨」逐漸由姓氏變成民族泛稱,中原民族於是稱其為「爨蠻」。隋唐之際,爨蠻分裂成東、西兩爨:東爨的主體民族為「烏蠻」;西爨的主體民族為「白蠻」,其中又包含了蒙巂、越析、浪容、邆睒、施浪、蒙舍六個部落。唐玄宗時,兩爨的主祭崇道帶領群眾動亂,玄宗召來蒙舍部的蒙歸義前往平亂。亂平後不久,崇道又殺了被任命為南寧都督的爨歸王,歸王被害,他的妻子阿姹回到自己的烏蠻部借兵,發兵征討崇道,轉變成整個爨族的內亂。阿姹又派遣使者去請求蒙歸義替自己復仇,蒙歸義為安撫他們,先讓歸王之子守偶繼承父業,任寧州都督,並將女兒許配給他,另外,也將自己的另一個女兒許配給崇道的兒子輔朝。然而,崇道雖然表示願意停戰,但其實仍舊不時發兵攻伐守偶母子,阿姹只好再請蒙歸義出面,蒙歸義於是帶領軍隊討伐崇道。崇道戰敗,向南逃到黎州,他的家人和親信都被俘虜,蒙歸義並殺了輔朝帶回自己的女兒,崇道本人最後也被殺。此次戰役,讓爨族的各部元氣大傷,從此分崩離析,積弱不振。唐代樊綽的《蠻書》為雲南史籍,記載了此段歷史,對於阿姹母子求蒙歸義起兵代為征討崇道一事寫到:「阿姹又訴於歸義,興師問罪。」這裡的「興師問罪」就是指發動軍隊前去討伐有罪者。今日則多用來指前去宣布他人罪狀,嚴加譴責。

興師問罪典源

典源文獻名稱:唐.樊綽《蠻書.卷四.名類》
文獻內容:#阿姹私遣使詣蒙舍川,求投,歸義即日抗疏奏聞。阿姹男守偶遂代歸王為南甯州都督,歸義仍以女妻之。又以一女妻崇道男輔朝。崇道內懷忿惋,外示和平,猶與守偶母子日相攻伐。 阿姹又訴於 *1*歸義 ,興 *2*師 問罪。 #行次昆川信宿而曲軛川潰散,崇道南走黎州。歸義盡俘其家族羽黨,并殺輔朝而取其女。崇道俄亦被殺。諸爨由是離弱。
註解:歸義:人名,即蒙歸義(西元697∼748),又作皮邏閣、魁樂覺。雲南蒙舍州(今雲南巍山)烏蠻(彝族先民)人。唐代南詔第四世王。開元十六年,父盛邏皮死,嗣為王。他即位之後,靠著唐王朝的扶持,統一六詔,建立了一個以雲南為中心,以彝族、白族先民為主體的南詔王國,並臣屬於唐王朝,成為唐王朝的西南屏障。 師:軍隊。
參考:

興師問罪書證

書證01.唐.樊綽《蠻書.卷四.名類》:「阿姹又訴於歸義,興師問罪。」(源) 02.《宋史.卷三四七.張舜民列傳》:「上疏論西夏彊臣爭權,不宜加以爵命,當興師問罪,因及文彥博,左遷監登聞鼓院。」 03.宋.沈括《夢溪筆談.卷二五.雜誌二》:「元昊乃改元,制衣冠禮樂,下令國中悉用蕃書、胡禮,自稱大夏。朝廷興師問罪。」 04.《三國演義》第一一四回:「今幸將軍興師問罪,故特引本部兵五千來降。」 05.《封神演義》第二回:「今天子不知為誰人迷惑,興師問罪于善類。」 06.《清史稿.卷一五四.邦交志二》:「會歐格訥以緬約事自詣總署,言緬甸前與法私立盟約,是以興師問罪。」

興師問罪形音辨誤

形音辨誤

興師問罪參考成語

參考成語發兵問罪問罪興師興師見罪

興師問罪漢語拼音

漢語拼音xīng shī wèn zuì
以上資料來自教育部成語典

更多興師問罪造句

  1. 這次事件不能姑息,必須興師問罪。
  2. 對於這種背信棄義的行為,我們需興師問罪。
  3. 他胡作非為,必須興師問罪。
  4. 這次失誤太大,必須興師問罪。
  5. 我們必須興師問罪,否則他們會更肆無忌憚。
  6. 這是對我們曾經受到的傷害的一種報復,必須興師問罪。
  7. 我們要讓對方明白,我們不是好欺負的,需興師問罪。
  8. 失去尊重的代價不會便宜,需興師問罪。
  9. 唯有興師問罪,才能警惕後來者。
  10. 對失職的人必須興師問罪,以警醒大家。

漢語

寫法

規範字(簡化字):兴师问罪
傳統字:[[]]
國字標準字體:[[]]
香港標準字形:[[]]

讀音

  • 官話
    xīngshīwènzuì
    ㄒㄧㄥ ㄕ ㄨㄣˋ ㄗㄨㄟˋ

  • 北方話
      • xīngshīwènzuì
      • ㄒㄧㄥ ㄕ ㄨㄣˋ ㄗㄨㄟˋ
      • shingshywenntzuey
      • singshihwùnzuèi
      • /ɕiŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ t͡sweɪ̯⁵¹/

釋義

翻譯

翻譯
  • 俄語:открыто (публично) предъявлять обвинение и требовать к ответу (первоначально: двинуть войско, чтобы призвать виновного к ответу)
wiktionary補充資料

參考資料