「空中樓閣」意思、造句。空中樓閣的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道空中樓閣的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道空中樓閣的出處、空中樓閣故事,以及空中樓閣的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
空中樓閣意思
意思 | 空中顯現的樓臺觀閣。※語或本唐.宋之問〈遊法華寺〉詩。後用「空中樓閣」來比喻思想明澈通達。或比喻虛構的事物或不切實際的幻想。
△「海市蜃樓」 |
---|
空中樓閣造句
例句 | - 雖說藝術家較為浪漫,在不斷追求自己的理想,但終究也要考慮現實生活的需求,而不能只是空中樓閣啊!
- 這些想法似乎不錯,但以我們目前的能力而言,只能算是空中樓閣。
- 我最怕專家脫離實際,談一些空中樓閣的理論,對農民毫無幫助。
- 這次的失敗,讓我了解到自己的想法原只是空中樓閣而已。
- 前任經理所提空中樓閣似的擴廠計畫,已經被擱置了。
- 今夜咱們構築了好幾座空中樓閣,作了好幾場發財夢。
- 人總要面對現實,不能一輩子都躲在空中樓閣裡。
- 你提出來的構想就像空中樓閣,不切實際。
|
---|
空中樓閣注音
空中樓閣用法
用法 | 語意說明:比喻虛構的事物或不切實際的幻想。 使用類別:用在「空無虛幻」的表述上。 |
---|
空中樓閣近義詞
空中樓閣反義詞
空中樓閣辨識
辨識 | 同:「空中樓閣」和「海市蜃樓」都指虛幻的事物。 異:「空中樓閣」側重指理想的不切實際,難以實現;「海市蜃樓」側重指事物的虛幻、短暫。 例句:空中樓閣 海市蜃樓
○ ㄨ 這些想似乎法不錯,但以我們目前的能力而言,只能算是∼。
ㄨ ○ 榮耀如同∼,似有似無,難以捉摸。 |
---|
空中樓閣出處由來
出處由來 | 典故說明:「空中樓閣」指的是在空中顯現的樓臺觀閣。這句話可用來形容樓閣建築的高聳入雲,例如唐代宋之問〈遊法華西寺〉詩所說的「空中結樓殿,意表出雲霞」。法華山位於浙江西北,有晉代高僧法華的靈蹟及法華泉,山下有法華寺,建築極其雄偉。宋之問先形容高聳的法華山,就像當年佛陀說法所在的靈鷲山那樣莊嚴聖潔,其次形容壯觀的法華寺在雲海間掩映,就好像是蓋在半空中的殿宇一樣,那樣的虛幻、空靈。樓閣既高,自然可眺望四方,所以「空中樓閣」可以比喻思想明澈通達。又因為樓閣現於雲端之上,像似虛幻、不著實際的建築物,所以「空中樓閣」也可用來比喻虛構的事物或不切實際的幻想。 |
---|
空中樓閣典源
典源 | 文獻名稱:※唐.宋之問〈遊法華寺〉詩(據《全唐詩.卷五三.宋之問》引) 文獻內容:高
*1*岫
擬
*2*耆闍
,真乘引妙車。空中結樓殿,意表出雲霞。
#後果纏三足,前因感六牙。宴林薰寶樹,水溜滴金沙。寒谷梅猶淺,溫庭橘未華。臺香紅藥亂,塔影綠篁遮。果漸輪王族,緣超梵帝家。晨行踏忍草,夜誦得靈花。江郡將何匹,天都亦未加。朝來沿泛所,應是逐仙槎。 註解:岫:音ㄒㄧㄡˋ,峰巒。
耆闍:佛家語。耆闍崛山,即靈鷲山,相傳佛佗於此說法最久。闍,音ㄕㄜˊ。 參考: |
---|
空中樓閣書證
書證 | 01.《二程粹言.卷二.聖賢篇》:「堯夫襟懷放曠,如空中樓閣,四通八達也。」
02.元.侯克中〈邵子無名公傳〉詩:「醉裡乾坤元廣大,空中樓閣更高明。」
03.清.過路人〈何典序〉:「無中生有,萃來海外奇談;忙裡偷閒,架就空中樓閣。」
04.清.孔尚任《桃花扇》第四○齣:「竊惟浩浩沙場,舉目見空中之樓閣;茫茫苦海,回頭登岸上之瀛州。」
05.清.李漁《閒情偶寄.卷一.詞曲部.結構.審虛實》:「實者,就事敷陳,不假造作,有根有據之謂也;虛者,空中樓閣,隨意搆成,無影無形之謂也。」
06.《孽海花》第二一回:「但在下這部《孽海花》,卻不同別的小說,空中樓閣,可以隨意起滅;逞筆翻騰,一句做不來。」 |
---|
空中樓閣形音辨誤
空中樓閣參考成語
空中樓閣漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多空中樓閣造句
- 他一直想著空中樓閣,卻沒有實際付諸行動。
- 那個建築師非常擅長設計空中樓閣。
- 她敗家成性,把所有錢都花在了空中樓閣上。
- 在空中樓閣上眺望整個城市,感覺非常壯觀。
- 這座空中樓閣已經廢棄多年了,現在成為了遊客的勝地。
- 他在空中樓閣上設計了最新的無人機飛行路線。
- 她從小就夢想著住在空中樓閣裡,現在她的夢想實現了。
- 這座空中樓閣是由一位著名建築師設計的,非常有特色。
- 從空中樓閣上看下去,可以看到整個城市的繁華景象。
- 這座空中樓閣是市區裡最高的建築之一,非常引人注目。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):空中楼阁
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :kōngzhōnglóugè
- :ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄍㄜˋ
- 北方話
-
- :kōngzhōnglóugè
- :ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄍㄜˋ
- :
kongjonglougeh
- :
kongjhonglóugè
- :/kʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵ loʊ̯³⁵ kɤ⁵¹/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:воздушные замки; химера, мираж; необоснованный, фантастический; непрактичный
|
wiktionary補充資料
參考資料