「有名無實」意思、造句。有名無實的用法、近義詞、反義詞有哪些?

想知道有名無實的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道有名無實的出處、有名無實故事,以及有名無實的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。


有名無實注音發音

有名無實意思

意思指虛有其名而無實際內容。#語本《國語.晉語八》。 △「名不副實」

有名無實造句

例句
  1. 如果你對公司的事務一直不聞不問,你這個職位就會變得有名無實
  2. 只要是有上進心的人,都不願意幹這份有名無實的工作。
  3. 他對公司事務毫無決定權,是個有名無實的總經理。
  4. 這對夫妻分居已久,婚姻早就有名無實了。

有名無實注音

注音ㄧㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨˊ ㄕˊ

有名無實用法

用法語意說明:指虛有其名而無實際內容。
使用類別:用在「名實不符」的表述上。

有名無實近義詞

近義詞徒有虛名名存實亡名不副實

有名無實反義詞

反義詞表裡一致名實相副名副其實名不虛傳

有名無實辨識

辨識同:
異:
例句:

有名無實出處由來

出處由來典故說明:「名」指名聲、名義,「實」指實際的情形,名和實如果一致,那就是「名副其實」,但是如果空有虛名,卻沒有實際的權力或能力,那就是「有名無實」了。在所引典源《國語.晉語八》中,記載了一個故事:有一天,晉國的大夫叔向去拜訪韓宣子。韓宣子是晉國的六卿之一,地位非常顯赫,但是他卻憂慮自己貧困。聽了韓宣子的話之後,叔向卻向他道賀。韓宣子覺得很訝異,便問道︰「我有公卿之名,卻沒有公卿之財,想跟各位公卿贈送財物都沒有辦法,你為何要恭賀我呢?」表示韓宣子雖然身為公卿,但是卻無公卿的財富。在《管子.明法解》也有類似的用法,說明一個英明的君主,能善用人才,百官各司其職,讓國家長治久安。但是一個昏庸的君主,雖然有很多的臣子,但都不能各司其職,因此國家無法得到治理。像這樣的君主,可說是「有人主之名而無其實」,亦是「有名無實」的意思。後來「有名無實」這句成語就從這裡演變而出,用來指虛有其名而無實際內容。

有名無實典源

典源文獻名稱:#《國語.晉語八》*1*
文獻內容:*2*叔向 見 *3*韓宣子 ,宣子憂貧,叔向賀之,宣子曰:「吾有卿之名,而無其實,無以 *4*從二三子 ,吾是以憂,子賀我何故?」
註解:典故或見於《管子.明法解》。 叔向:羊舌肸(ㄒㄧˋ),字叔向,春秋時晉國人,生卒年不詳。食邑在楊,或稱楊肸。羊舌職之次子。學問淵博,善於辭令。晉平公二十二年,曾致書鄭子產,反對鑄刑書。 韓宣子:春秋晉國人,生卒年不詳。韓獻子之子,晉國六卿之一。 從二三子:跟隨諸卿贈送財物。二三子,指晉諸卿。
參考:《管子.明法解》 明主在上位,則竟內之眾盡力以奉其主,百官分職致治,以安國家。亂主則不然,雖有勇力之士,大臣私之,而非以奉其主也;雖有聖智之士,大臣私之,非以治其國也。故屬數雖眾,不得進也;百官雖具,不得制也。如此者,有人主之名而無其實,故〈明法〉曰:「屬數雖眾,非以尊君也;百官雖具,非以任國也。」此之謂國無人。

有名無實書證

書證01.《喻世明言.卷一○.滕大尹鬼斷家私》:「討這花枝般的女兒,自家也得精神對付他,終不然擔誤他在那里,有名無實?」 02.《醒世恆言.卷九.陳多壽生死夫妻》:「感承娘子美意不允,拜堂成親。雖有三年之外,卻是有名無實。並不敢污損了娘子玉體。」 03.《二刻拍案驚奇》卷九:「我如今只得再央龍香姐拿件信物送他,寫封實心實意的話,求他定下個佳期,省得此往彼來,有名無實,白白地想殺了我!」 04.《儒林外史》第一四回:「這分明是有名無實的,卻塞得住這小廝的嘴。」 05.《紅樓夢》第八一回:「目今只求叫他讀書講書作文章。倘或不聽教訓,還求太爺認真的管教管教他,纔不至有名無實的白耽誤了他的一世。」 06.《孽海花》第一三回:「況且名士虛聲,有名無實的多哩!」

有名無實形音辨誤

形音辨誤

有名無實參考成語

參考成語有名亡實

有名無實漢語拼音

漢語拼音yǒu míng wú shí
以上資料來自教育部成語典

更多有名無實造句

  1. 他自誇有多年的經驗,但其實並沒有真正掌握專業知識。
  2. 這名經理頭銜響亮,但其實只是拿著空虛的名頭。
  3. 這部電影一派高雅,卻毫無實際教育意義。
  4. 那本書作者號稱是權威,可事實上缺乏有力的證據支持。
  5. 他誇口自己有天份,然而對於技藝的細節卻不太用心。
  6. 這位政治家號稱為民爭取權益,但卻從未真正為民眾掙取任何福利。
  7. 這位藝人聲名大噪,但連基本的演技技巧都不太到位。
  8. 這所大學學術研究聲名遠播,可是很少有實際成果可觀。
  9. 這位老闆看起來氣度非凡,但實際上卻缺乏領導能力。
  10. 這位網紅號稱是美食專家,但其實只是一位美食咀嚼者。

漢語

寫法

規範字(簡化字):有名无实
傳統字:[[]]
國字標準字體:[[]]
香港標準字形:[[]]

讀音

  • 官話
    yǒumíngwúshí
    ㄧㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨˊ ㄕˊ

  • 北方話
      • yǒumíngwúshí
      • ㄧㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨˊ ㄕˊ
      • yeoumingwushyr
      • yǒumíngwúshíh
      • /joʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ miŋ³⁵ u³⁵ ʂʐ̩³⁵/

釋義

翻譯

翻譯
  • 俄語:номинальный, фиктивный
wiktionary補充資料

參考資料