「大謬不然」意思、造句。大謬不然的用法、近義詞、反義詞有哪些?

想知道大謬不然的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道大謬不然的出處、大謬不然故事,以及大謬不然的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。


大謬不然注音發音

大謬不然意思

意思謬,錯誤。「大謬不然」指大錯特錯,與事實完全不符。語出漢.司馬遷〈報任少卿書〉。 △「奮不顧身」、「戴盆望天」

大謬不然造句

例句
  1. 很多人以為目前的經濟榮景可以永續,其實大謬不然,如果我們不持續努力,仍舊是會衰退的。
  2. 他那種靠祖產不愁吃穿的生活態度,我以為大謬不然,人生本來就該不斷地奮鬥,才有意義。
  3. 有的人以為大學畢業就不必再讀書了,這是一種大謬不然的想法,人生應該活到老學到老!
  4. 大家都以為老王很有錢,其實大謬不然,他只不過裝闊罷了。
  5. 過去的人們一直認為太陽繞地球轉動,其實大謬不然

大謬不然注音

注音ㄉㄚˋ ㄇㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ

大謬不然用法

用法語意說明:大錯特錯,與事實完全不符。
使用類別:用在「愚昧荒誕」的表述上。

大謬不然近義詞

近義詞荒謬絕倫大錯特錯

大謬不然反義詞

反義詞無庸置疑合情合理千真萬確

大謬不然辨識

辨識同:
異:
例句:

大謬不然出處由來

出處由來典故說明:西漢史學家司馬遷是太史令司馬談之子,在父親過世後繼承父志,繼任太史令,從事編載史事兼掌天象曆法的工作。武帝天漢二年,李陵帶兵五千力戰匈奴十餘萬人,後因寡不敵眾,力竭而降,使得武帝大為光火,下令誅其全家。司馬遷出面為他辯護,也因而觸怒了武帝,被捕下獄並處以腐刑。出獄後轉任中書令,決心效法先賢在逆境中憤發的精神,完成太史公書,即現在的《史記》。司馬遷受刑後,他的老朋友益州刺史任少卿寫了封信給他,告訴他賢臣應有的作為。司馬遷看了後也回信,陳述對李陵之事的觀點以及受辱的經過。並說自己一向對皇帝忠心耿耿,努力做好應盡的職責,卻發生這種「大謬不然」的事,情何以堪?決定學習屈原、左丘明、孫武等古人,發憤著書,以成一家之言。「謬」是錯誤的意思,「大謬不然」指事情十分荒謬,錯得離譜。後來「大謬不然」演變為成語,就用來指大錯特錯,與事實完全不符。

大謬不然典源

典源文獻名稱:漢.司馬遷〈報任少卿書〉(據《漢書.卷六二.司馬遷傳》引)
文獻內容:#僕少負不羈之才,長無鄉曲之譽,主上幸以先人之故,使得奉薄技,出入周衛之中。 僕以為 *1*戴盆何以望天 ,故絕賓客之 *2*知 ,忘室家之業,日夜思竭其 *3*不肖 之材力,務壹心 *4*營職 ,以求親媚於主上,而事乃有大謬不然者。 #夫僕與李陵俱居門下,素非相善也,趣舍異路,未嘗銜盃酒接殷勤之歡。然僕觀其為人自奇士,事親孝,與士信,臨財廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身以徇國家之急。其素所畜積也,僕以為有國士之風。夫人臣出萬死不顧一生之計,赴公家之難,斯已奇矣。今舉事壹不當,而全軀保妻子之臣隨而媒孽其短,僕誠私心痛之。
註解:戴盆何以望天:頭戴著盆子,如何能望見天空?比喻行動與目的相違背,絕不能達到目的。見「戴盆望天」。 知:相交。 不肖:不才,自謙之詞。 營職:工作。
參考:

大謬不然書證

書證01.《漢書.卷六二.司馬遷傳》引漢.司馬遷〈報任少卿書〉:「僕以為戴盆何以望天,故絕賓客之知,忘室家之業,日夜思竭其不肖之材力,務壹心營職,以求親媚於主上,而事乃有大謬不然者。」(源) 02.明.海瑞〈贈羅近雲代丈定安田序〉:「余喜之,謂事行可立見也。遲而今日,則又大謬不然。」 03.《明史.卷一二七.李善長列傳》:「藉令欲自圖不軌,尚未可知,而今謂其欲佐胡惟庸者,則大謬不然。」 04.《兒女英雄傳》第四○回:「老爺一聽這句話,只急得局促不安,說道:『啊!太太,你這句話,卻講得大謬不然了!』」

大謬不然形音辨誤

形音辨誤

大謬不然參考成語

參考成語大繆不然

大謬不然漢語拼音

漢語拼音dà miù bù rán
以上資料來自教育部成語典

更多大謬不然造句

  1. 明明是他偷我東西,他卻說我偷他的,真是大謬不然。
  2. 這位演員一點演技都沒有,得獎實在是大謬不然。
  3. 明知道這是假消息,還有人信,真是大謬不然。
  4. 她明明很瘦,還要減肥,大謬不然的想法。
  5. 這個理論完全沒有根據,是大謬不然的想法。
  6. 明明是她惹起的事情,卻反過來怪我,大謬不然的行為。
  7. 那個政策明明對經濟有害處,卻還被推行,真是大謬不然。
  8. 他們明明在一起吵架很多,卻還結婚了,大謬不然的選擇。
  9. 他不會游泳還跳下去救人,真是大謬不然的舉動。
  10. 派這個人去談判真是大謬不然,他完全不懂對方的文化。

漢語

寫法

規範字(簡化字):大谬不然
傳統字:[[]]
國字標準字體:[[]]
香港標準字形:[[]]

讀音

  • 官話
    dàmiùbùrán
    ㄉㄚˋ ㄇㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ

  • 北方話
      • dàmiùbùrán
      • ㄉㄚˋ ㄇㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ
      • dahmiowburan
      • dàmiòubùrán
      • /tä⁵¹⁻⁵³ mjoʊ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐän³⁵/

釋義

翻譯

翻譯
  • 俄語:глубоко ошибаться (заблуждаться); грубейшая ошибка, большое заблуждение
wiktionary補充資料

參考資料