「另眼看待」意思、造句。另眼看待的用法、近義詞、反義詞有哪些?

想知道另眼看待的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道另眼看待的出處、另眼看待故事,以及另眼看待的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。


另眼看待注音發音

另眼看待意思

意思即「另眼相看」。見「另眼相看」條。01.《二刻拍案驚奇》卷一五:「侍郎與夫人看見人物標致,更加禮儀齊備,心下喜歡,另眼看待。」
02.《文明小史》第四八回:「說了半天,無非說勞大人如何有錢有勢,叫他們媛媛另眼看待之意。」 

另眼看待造句

例句

    另眼看待注音

    注音ㄌㄧㄥˋ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ ㄉㄞˋ

    另眼看待用法

    用法語意說明:
    使用類別:

    另眼看待近義詞

    近義詞

    另眼看待反義詞

    反義詞

    另眼看待辨識

    辨識同:
    異:
    例句:

    另眼看待出處由來

    出處由來典故說明:此處所列為「另眼相看」之典故說明,提供參考。「另眼相看」就是用另外一種眼光看人,也可以指用另外一種的態度對待人。這種異常的眼光或態度,通常表示對對方的重視,但也有表示歧視的。這句成語常見用於小說中,例如明代凌濛初《初刻拍案驚奇》卷八有一段故事說到蘇州有一個叫陳大郎的人,因為曾經請了一位滿臉鬍鬚的大漢吃了一頓飯,後來陳大郎的妻子和小舅子被盜匪劫走,首領竟然就是這位大漢。等到弄清楚陳氏的身分後,這位山大王馬上對他們「另眼相看」,不但不傷害他們,還給他們上賓似的招待。陳氏夫妻重逢後,才想起是當年一飯之恩結下的緣分。在《六十種曲》裡面也有一齣戲叫《霞箋記》,是明代無名氏所撰。戲裡說一位叫張麗容的小姐,淪落在煙花樓中,本來和公子李彥直訂親,卻因為被丞相伯顏強佔,後又遭丞相夫人妒忌,轉獻給太后,做為公主的侍女。公主對她「另眼看待」,要她作貼身丫環,幫忙梳妝,張氏卻每天愁眉深鎖。在公主詢問下,張氏才說出自己的身世遭遇。這裡的「另眼看待」也是表示看重的意思。後代通行的用法為「另眼相看」,亦作「另眼看待」、「另眼相待」,被用來形容以特別的眼光或態度相待,以示重視或歧視。

    另眼看待典源

    典源文獻名稱:
    文獻內容:此處所列為「另眼相看」之典源,提供參考。
    註解:
    參考:

    另眼看待書證

    書證01.《二刻拍案驚奇》卷一五:「侍郎與夫人看見人物標致,更加禮儀齊備,心下喜歡,另眼看待。」
    02.《文明小史》第四八回:「說了半天,無非說勞大人如何有錢有勢,叫他們媛媛另眼看待之意。」

    另眼看待形音辨誤

    形音辨誤

    另眼看待參考成語

    參考成語另眼相看

    另眼看待漢語拼音

    漢語拼音lìng yǎn kàn dài
    以上資料來自教育部成語典

    更多另眼看待造句

    1. 我們需要另眼看待那些外表奇怪的生物,或許它們有獨特的生態習性。
    2. 雖然他是路人眼中的小混混,但我們應該另眼看待他的家庭背景和成長環境。
    3. 這首歌曲並不是所有人聽起來都喜歡,但請以另眼看待的心態欣賞它的創意與情感。
    4. 讓我們以另眼看待街頭藝人所表演的節目,給予他們應有的尊重與鼓勵。
    5. 我曾經對某個國家充滿偏見,但當我真正去了那個國家旅行,另眼看待後才發現我錯了。
    6. 我們不能只從表面判斷一個人,得從他的內心去認識,這樣才能以另眼看待他的價值。
    7. 許多人對自閉症兒童充滿負面刻板印象,但如果另眼看待他們的潛能,也許會發現他們的才華和獨特性。
    8. 現代社會過於強調外表和物質,但如果我們另眼看待內心的價值,或許會有更深入的交流與連結。
    9. 這幅畫作可能沒有看上去那麼令人驚艷,但如果我們另眼看待它的創作背景,也許能欣賞它的藝術價值。
    10. 許多人對殘障人士態度冷漠,但如果我們另眼看待他們的生命價值和需要,或許能對他們給予更多關懷和協助。
    11. 經歷了一場嚴重的傷病後,我學會了以另眼看待困境,也學會了珍惜生命中的每一個瞬間。

    漢語

    寫法

    規範字(簡化字):另眼看待
    傳統字:[[]]
    國字標準字體:[[]]
    香港標準字形:[[]]

    讀音

    • 官話
      lìngyǎnkàndài
      ㄌㄧㄥˋ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ ㄉㄞˋ

    • 北方話
        • lìngyǎnkàndài
        • ㄌㄧㄥˋ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ ㄉㄞˋ
        • linqyeankannday
        • lìngyǎnkàndài
        • /liŋ⁵¹ jɛn²¹⁴⁻²¹¹ kʰän⁵¹⁻⁵³ taɪ̯⁵¹/

    釋義

    翻譯

    翻譯
    • 俄語:1) оказывать особое внимание; 2) смотреть совершенно по-иному (на кого-л.)
    wiktionary補充資料

    參考資料