「初出茅廬」意思、造句。初出茅廬的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道初出茅廬的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道初出茅廬的出處、初出茅廬故事,以及初出茅廬的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
初出茅廬意思
意思 | 初次離開隱居的茅屋。語本《三國演義》第三九回。後用「初出茅廬」比喻初入社會,缺乏歷練。
△「三顧茅廬」 |
---|
初出茅廬造句
例句 | - 想不到他對我這個初出茅廬的小作家十分關愛,指導甚多。
- 我怕他初出茅廬,為求表現,埋頭硬幹,惹了禍還不知。
- 他這初出茅廬的小伙子,怎比得過那些經驗豐富的老手?
- 我雖然初出茅廬,缺少經驗,卻有一股學習的熱誠。
- 他必定相當出色,所以初出茅廬,老總就委以重任。
- 請大家對初出茅廬的社會新鮮人,多鼓勵,少批評。
- 當時我初出茅廬,對行裡的規矩根本不清楚。
- 他初出茅廬就一鳴驚人,果是英雄出少年!
- 我初出茅廬,一切不懂,請大家多指教。
|
---|
初出茅廬注音
初出茅廬用法
用法 | 語意說明:比喻初入社會,缺乏歷練。 使用類別:用在「毫無經驗」的表述上。 |
---|
初出茅廬近義詞
初出茅廬反義詞
初出茅廬辨識
初出茅廬出處由來
出處由來 | 典故說明:《三國演義》記載了一段諸葛孔明出任劉備軍師的故事:東漢末年,天下紛亂,有權勢的人各個擁兵自重各據一方。漢代宗室後裔劉備,也打著興復漢室的名號起兵。屯兵新野時,劉備從徐庶口中得知,隱居在南陽隆中的諸葛亮很有才識,去了三次,終於以誠意感動諸葛亮,答應出山幫助他打天下。這也就是劉備「三顧茅廬」的經過。當時對於諸葛亮如此備受禮遇,遭到許多人側目,認為他並無多大才能。在諸葛亮來到軍中不久,曹操派夏侯惇領十萬大軍來攻。由於兩方軍力懸殊,形勢危急,諸葛亮於是利用博望坡地形狹小的特性和曹軍輕敵的心理設下計謀。他指派趙雲為前部,交戰時佯裝打不過,引夏侯惇的軍隊深入博望坡,趁機發動火攻,事先埋伏在一旁的軍隊再一擁而上。夏侯惇果真中計,等到發現不對勁時已經來不及,結果士兵死傷慘重,劉備軍隊大獲全勝。《三國演義》的作者並以一首詩來形容諸葛亮:「博望相持用火攻,指揮如意笑談中。直須驚破曹公膽,初出茅廬第一功。」藉此來讚揚諸葛亮的神機妙算,才出山就立下功勞。後來「初出茅廬」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻初入社會,缺乏歷練。 |
---|
初出茅廬典源
典源 | 文獻名稱:《三國演義》第三九回 文獻內容:#李典見勢頭不好,急奔回博望城時,火光中一軍攔住。當先大將,乃關雲長也。李典縱馬混戰,奪路而走。于禁見糧草車輛,都被火燒,便投小路奔逃去了。夏侯蘭、韓浩來救糧草,正遇張飛。戰不數合,張飛一槍刺夏侯蘭於馬下。韓浩奪路走脫。直殺到天明,卻纔收軍。殺得屍橫遍野,血流成河。後人有詩曰:
「
*1*博望
相持用火攻,指揮如意笑談中。
*2*直須
驚破曹公膽,初出茅廬第一功!」
#夏侯惇收拾殘軍,自回許昌。 註解:博望:縣名。地約在今河南省南陽縣東北。漢時設置,為武帝封張騫的侯國。相傳諸葛亮曾在這裡用火攻,打敗了夏侯惇十萬大兵。
直須:竟須、還要。 參考: |
---|
初出茅廬書證
書證 | 01.《三國演義》第三九回:「博望相持用火攻,指揮如意笑談中。直須驚破曹公膽,初出茅廬第一功!」(源)
02.《醒世恆言.卷三五.徐老僕義憤成家》:「定了主意,到山中把銀兩付與牙人,自己趕回家去。正是:先收漆貨兩番利,初出茅廬第一功。」
03.《官場現形記》第一九回:「那署院一聽他問這兩句話,便知道他是初出茅廬,不懂得甚麼。」
04.《文明小史》第一五回:「三人初出茅廬,於世路上一切事情,都是見所未見,聽了這個,甚是稀奇。」
05.《二十年目睹之怪現狀》第一○○回:「卜子修是初出茅廬的人,得了那個差使,猶如抓了印把子一般,倒也凡事必躬必親。」 |
---|
初出茅廬形音辨誤
形音辨誤 | 茅,音ㄇㄠˊ。茅廬,即草屋。不可寫作「矛」。 |
---|
初出茅廬參考成語
初出茅廬漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多初出茅廬造句
- 小明剛畢業,還是個初出茅廬的大學生。
- 這是我第一次接手這個案子,真的是初出茅廬。
- 初出茅廬的我,對於未來還有很多不確定性。
- 創業者初出茅廬的時候,很容易走上一些弯路。
- 初出茅廬的員工,在公司中需要多多學習。
- 在人生中初出茅廬的時候,人們更容易受到影響。
- 初出茅廬的舞者,需要花很多時間磨練技巧。
- 初出茅廬的作家,需要不斷地學習和積累經驗。
- 初出茅廬的教師,需要更多的實踐和反思。
- 初出茅廬的藝術家,需要不斷地探索和挑戰自己。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):初出茅庐
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :chūchūmáolú
- :ㄔㄨ ㄔㄨ ㄇㄠˊ ㄌㄨˊ
- 北方話
-
- :chūchūmáolú
- :ㄔㄨ ㄔㄨ ㄇㄠˊ ㄌㄨˊ
- :
chuchumaulu
- :
chuchumáolú
- :/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ mɑʊ̯³⁵ lu³⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:только что выйти из тростниковой хижины (обр. о наивном, неопытном человеке)
|
wiktionary補充資料
參考資料