「事過境遷」意思、造句。事過境遷的用法、近義詞、反義詞有哪些?
想知道事過境遷的意思、造句有、注音等資訊?或是想知道事過境遷的出處、事過境遷故事,以及事過境遷的同義、反義詞有哪些嗎?在成語意思辭典百科通通找得到。
事過境遷意思
意思 | 事情過了,環境也已改變。※語或本晉.王羲之〈蘭亭集序〉。
△「時過境遷」 |
---|
事過境遷造句
例句 | - 他倆原是形影不離的朋友,可是已多年不見,恐事過境遷,形同陌路了。
- 事過境遷後,我發現大家的心態都有點改變,原有的信任感似乎消失了。
- 當初我的確很在意這件事,後來事過境遷,也就逐漸淡忘了。
- 當時即使我說過話,如今事過境遷,哪裡還記得說了些什麼?
- 事過境遷之後,你才怪他不負責任,難道不覺得太晚了點嗎?
- 這件事在當年很轟動,如今事過境遷,已沒多少人記得了。
- 等到事過境遷,他才意識到這整件事根本就是個大陰謀。
- 我看這事的根由得等事過境遷以後,再來慢慢向他說明。
- 好漢不提當年勇,得獎之事早已事過境遷,不必再提!
- 當年的盛況,如今事過境遷,只有空留回憶了。
|
---|
事過境遷注音
事過境遷用法
用法 | 語意說明:事情過了,環境也已改變。 使用類別:用在「消逝改變」的表述上。 |
---|
事過境遷近義詞
事過境遷反義詞
事過境遷辨識
事過境遷出處由來
出處由來 | 典故說明:「事過境遷」指事情過了,環境也已改變。推究這句成語的源頭,可能出自於王羲之〈蘭亭集序〉。晉穆帝永和九年,王羲之約了謝安、孫綽等人,集會在會稽山陰的蘭亭,舉行了一場修褉的春遊活動。後來王羲之寫了一篇〈蘭亭集序〉,記載這件盛事。這篇文章相傳王氏用鼠鬚筆寫在蠶繭紙上,寫得是遒媚勁健,如行雲流水,正是王氏的書跡聖品。在文章中,作者有一段談到,人的一生或得意,或失意。得意的時候如偶遇知己,可以傾吐平生心志;或者充滿靈感,可以縱情於作品中。在這個當頭,任誰也不會去考慮年齡的問題。但是遺憾的是:人的感情會隨環境改變,過去自以為得意的事,到了後來,一回頭看,已成往事,只能回味了。文人作家的創作靈感正是從這種感情轉變中獲得,然後一路來到了生命的盡頭。這一段文字中的「情隨事遷」可能就是後來「事過境遷」的典源。「情隨事遷」的意思是:思想、感情隨著環境的改變而產生變化,而「事過境遷」是指事情過了,環境也已改變,二者一義之轉,當有引申的脈絡可尋。這句成語常見於後代小說中,例如在清朝的小說《黃繡球》第三回中提到黃繡球遇到一場流言的困擾,後來乾脆躲在家裡,等「事過境遷」後,就不必放在心上了。 |
---|
事過境遷典源
典源 | 文獻名稱:※晉.王羲之〈蘭亭集序〉(據《晉書.卷八○.王羲之列傳》引) 文獻內容:#永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。……夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內,或因寄所託,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將至。
及其所之既倦,情隨事遷,感慨係之矣。
*1*向
之所欣,俛仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷,
#況修短隨化,終期於盡。古人云,死生亦大矣,豈不痛哉! 註解:向:昔日、從前。 參考: |
---|
事過境遷書證
書證 | 01.《平定臺灣紀略》卷六二:「舊設土牛,並無遺址可尋。從前設立時,不過築土作堆,潦草塞責,本非經久之計。此時若不將埔地徹底清釐,事過境遷,界址必仍滋淆混。」
02.《花月痕》第三○回:「文酒風流,事過境遷,下月這時候,你們不都要走麼?到彼時我卻有兩篇文贈你。」
03.《黃繡球》第三回:「如此歇了好幾日,黃繡球與黃通理事過境遷,已不在心上。」 |
---|
事過境遷形音辨誤
事過境遷參考成語
事過境遷漢語拼音
以上資料來自教育部成語典
更多事過境遷造句
- 事過境遷,往事不再提,現在的我們要向前看。
- 經歷過種種風雨,事過境遷,我們應該更加矢志不渝。
- 她曾因為喜歡一個人而深受傷,但是事過境遷,她已經走出了陰霾。
- 人生路上總會遇到挫折和困難,事過境遷,一切都會好轉。
- 他雖然經歷過失恋的痛苦,但是事過境遷,他已經重新找到了幸福。
- 曾經的失落和痛苦已經煙消雲散,事過境遷,我們不應該再回頭。
- 無論生命中發生什麼事情,我們都應該堅強面對,事過境遷,一切都會好起來。
- 人生就像一場冒險,總有艱難险阻,但是事過境遷,你一定會變得更加堅強。
- 對於過去的錯誤,我們不能執著,應該往前看,事過境遷,未來還有無限可能。
- 曾經的悲傷已經成為了過去,現在的我們要更加珍惜眼前的幸福,因為事過境遷。
漢語
寫法
- 規範字(簡化字):事过境迁
- 傳統字:[[]]
- 國字標準字體:[[]]
- 香港標準字形:[[]]
讀音
- 官話
- :shìguòjìngqiān
- :ㄕˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄢ
- 北方話
-
- :shìguòjìngqiān
- :ㄕˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄢ
- :
shyhguohjinqchian
- :
shìhguòjìngcian
- :/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ kwɔ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕiŋ⁵¹ t͡ɕʰjɛn⁵⁵/
釋義
翻譯
翻譯
|
- 俄語:дела минули, обстановка изменилась (обр. в знач.: всё вокруг изменилось, наступили иные времена)
|
wiktionary補充資料
參考資料